Stormont is in the townland of Ballymiscaw
The most satisfactory interpretation of the place-name is Baile Lios na Scáth
‘townland of the fort of the shadows or spectres’.
Are there shadowy figures around Stormont?
What spectres haunt the house on the hill?
What drove Mr Cameron and Mr Kenny to such precipitatous flight the other day?
Here’s what they said to the press as they left Stormont well ahead of schedule
First 8 minutes or so.
In emphasizing the need for local NI politicians to come to a creditable agreement Mr Cameron reiterated a constant Westminster position since the days of Harold Wilson as prime minister, if not before
He was not impressed by local politicians’ progress on parades, flags and legacy of the past as well as the financial issue.
Indeed when he was presented with one of the finance papers drawn up by the NI executive parties, he allegedly held it by a corner “as if it was a dirty nappy“.
Mr Robinson said
“If he wants to bribe us, to bribe us with our own money comes a bit short.”
You might remember Prime Minister Harold Wilson described
Ulster Unionists as “spongers” in 1974
And now back up to the origins of Stormont’s name
NB: the verb miscaw – in English miscall.
Meanings: speak ill of, slander, disparage, scold, address abusively …
So no change there
Comment: The DUP appear to have “discussed” but not “negotiated” while Sinn Fein “asked for past agreements to be implemented“.